MEMORIAS Y ECLIPSES

miércoles, 17 de abril de 2013

WILLIAM BLAKE - Ah! Sun-Flower



Eclipse of the Sunflower
Date painted: 1945
Oil on canvas, 71.1 x 91.4 cm
Collection: British Council Collection







Ah! Sun-Flower

Ah Sun-flower! weary of time,
Who countest the steps of the Sun,
Seeking after that sweet golden clime
Where the traveller’s journey is done:
Where the Youth pined away with desire,
And the pale Virgin shrouded in snow,
Arise form their graves and aspire
Where my Sun-flower wishes to go.


¡Ah, Girasol!

¡Ah, Girasol! Del tiempo cansado,
Quien cuenta los pasos del sol,
Buscando el dulce clima dorado:
Donde el paseante ha consumado su viaje:
Donde la juventud sucumbe con deseo,
Y la Virgen pálida revestida en nieve,
Resurge de su tumba y aspira,
Donde mi Girasol anhela ir.

Texto original de William Blake.
(Interpretación y traducción por DRYELL)

No hay comentarios:

Publicar un comentario